Puerto de Ribadeo (Lugo, Galicia). Fotos. mmhr/2009

viernes, 14 de noviembre de 2014

Andaluz

Vocabulario

Birla birlonga: Buena vida
Boba: pieza de pan de forma esferoidal, aunque muy achatada.
Bolillón: embriaguez
Bolondro: En Granada, café con leche y coñac.
Borja: pellejo del cuello del buey o del pavo.
Brenca: En Almería, esquina.
Buche: cosa pequeña.
Buen/a hombre/mujer: apelativo para llamar a un/a desconocido/a.
Bujío: vivienda pobre y pequeña; también puñetazo en un vacío.
Burraca: urraca, ramera.
Bute: Bu, fantasma; persona o cosa que mete o pretende meter miedo.
Caballear: andar en el contrabando.
Cachimba: en Cádiz, arte de pesca compuesto de un aro y una bolsa de red.
Cachondearse: guasearse, burlarse, dar bromas.
Cachondo/a: guasón/a, persona aficionada a tomar el pelo.
Canevá: galicismo por cañamazo.
Caña: vaso de forma ligeramente cónica, alto y estrecho, que se usa en Andalucía para beber vino.
Cascabullo: cáscara de la almendra; cúpula de la bellota y cabeza de la adormidera; grupo de ostras formando una piña.
Catalina: polea diferencial para levantar grandes pesos; excremento humano.
Catorce: en Granada, el manicomio; hombre loco, sin fundamento.
Comino: persona de corta estatura; niño de corta edad.
Chacho/a: tío/a, hermano/a; persona de edad madura o avejentada.
Chipén: verdad.
Chuzón/a: persona que tiene gracejo para burlarse.
Embocada: en Córdoba, bocacalle.
Extraño: movimiento de sorpresa o susto.
Jipío: grito, gemido; modulación inarticulada que sirve de preparación al cantaor flamenco para entonarse en la copla.
Longui: "Hacerse el longui", hacerse el distraído, el tonto.

Texto en andalú:

"El andalú eh una cosa que bihta dehde fuera de Andalusía quiero desir, resulta simpática. Alguna beseh es un royo porque por el simple echo de que tú ableh en andalú no tiene porqué se necesariamente gracioso ni sabete un montón de chihte, como espera to`o el mundo; cuando tú dise que no sabe `ninguno, nadie te cre`.
Por el echo de ser andalú y ablar en andalú tú ya necesariamente tiene que ser una persona grasiosa, alegre y esétera, esétera. Ai mucha hente también que se empeña en aprenderlo; bamoh yo e teni`o compañero, trabahando en Andalusía, trabahando en Córdoba, qu`eran de fuera; me acuerdo sobre to`o d`uno qu`era maño, era un tío* sala`ísimo y cuando abía que pedir el trahlado siempre desía qu`una beh que abía aprendi`o a desi Rafaé y cahne, que ya no s`iba de Córdoba. Bueno, si s`a i`o, pero s`a i`o a Cádi, don`e ehtará aprendiendo también cosa bastante interesante."
cmapspublic2.ihmc.us/servlet/SBReadResourceServlet?rid...7590‎

9 comentarios de Free Like the Wind

vegalonso dijo

Un curioso vocabulario algunos de cuyos términos ignoraba. Y muy simpático el párrafo en andalú que recoge unas creencias muy extendidas respecto a los andaluces.
Un abrazo
08 Octubre 2013, 22:29

Cantabrico dijo

El andaluz posee su mozarabe y su morisco muy inducido dentro del propio lenguaje .
08 Octubre 2013, 22:35

a-casanova dijo

Mercedes, que tal? curioso el deje Andaluz, a mi particularmente me gusta escuchar a los andaluces, es que hablamos tan distintos, que me gusta escucharlos.
Cierta vez vino un Ingles a España, (el ingles había hecho cursos en Español) y el pensaba defenderse con el idioma en España, se fue de vacaciones a Andalucía y cual fue su sorpresa que no se enteraba de nada, el pobre ingles volvió a Inglaterra completamente frustrado con su aprendizaje en español.
Saludos Mercedes y que pases un buen día.
09 Octubre 2013, 09:35

fernandomaria dijo

Mercedes, mira que es es complicado el "andalú", pero gracias por darnoslo a conmocer que de todo es interesante saber,
Un beso, mi arma!!!
12 Octubre 2013, 13:12

libertadveinte dijo

Hola Mercedes. Eso suele creer mucha gente, que todos los andaluces
somos graciosos. En mi trabajo conocí gente mu grasiosa y también algunas
malange y esaboría. La mayoría tampoco cantan, bailan o entienden de toros.
Ahora, riqueza en el lenguaje, mucha.
Un abrazo.
12 Octubre 2013, 19:32

NuriaNómada dijo

Me gustan esas curiosidades del lenguaje. Creo que todo el mundo se merece una birla birlonga...aunque pensándolo mejor, algunos se merecen una catalina. Me voy a tomar la caña, pero de cervecita.
Besos.
13 Octubre 2013, 10:31

merhum dijo

Modesto tenemos un vocabulario muy rico y respecto a los tópicos, que te voy a contar, algunos cansan ya de manidos. Un abrazo.
Hola, Cantábrico. El andaluz contiene una valiosa aportación de términos procedentes de la lengua árabe, lógico pues en nuestra región se habló árabe durante ochocientos años.
Antonio suele ocurrir lo que dices, pero también nos sucede con el inglés que, no solo se diferencia entre el británico y el americano, está el australiano y múltiples acentos y variedades dependiendo de las diferentes regiones donde estés. Un abrazo.
Bueno, Fernando, para los niños andaluces no es complicado, lo hablan desde la cuna. No sé si sabes que nuestro Canal Sur, la tv pública andaluza, tiene su propio acento oficial, con el que nadie que tenga un poquito de conocimiento está de acuerdo; han intentado aunar la diversidad, cosa harto difícil en nuestra tierra; lo único que tenían que hacer es dejar que cada uno hable con el acento que tenga. Un beso.
Es lo que digo, libertad, hay de todo. Me siento andaluza y sevillana, no cuento chistes ni me gustan los toros, la feria o la semana santa...Un abrazo.
Nuria, trabajo a unos veinte km y no puedes imaginar las palabras tan diferentes que usan para algunas cosas. Las cañas también las prefiero de cerveza. Un abrazo.
13 Octubre 2013, 17:50

popochan dijo

qué artículo más bonico y que resalá la que lo suscribe.
Como no tengo nada mejor que hacer, me voy a poner a bailar
con la canción que nos pones.
No sin antes mandarte un besazo perfumado con sándalo y
especias indias. Tu Popo.
14 Octubre 2013, 08:29

merhum dijo

Hola, Popochan. ¡Qué aromas has mandado de Oriente! No sé si te acuerdas del grupo del vídeo, No me pises que llevo chanclas, representaban algo llamado agropop. Son del pueblo en el que trabajo, me gustan y he querido hacerles un pequeño homenaje. Besos.
16 Octubre 2013, 17:45

4 comentarios:

CARLOS dijo...

Tomo nota de ese andalu, un beso y feliz fin de semana.

mmhr dijo...

Muy bien, Carlos. Supongo que en Cádiz habrás aprendido algunas palabritas. Feliz finde. Un beso. Mercedes.

Recomenzar dijo...

me encanta haber aprendido
un abrazo

mmhr dijo...

Me alegro, Recomenzar. Un abrazo. Mercedes.

Entradas populares