Vocabulario
Agobía: alpargata con suela de cordón de esparto (Fondón, Almería).Agonía: avaricia.
Albero: terreno calizo. En Sevilla, tierra amarilla que sirve para suelo de paseos y plazas de toros.
Alegrote/a: medio borracho/a sin llegar al punto de embriaguez.
Aljarafe: en la provincia de Sevilla plantación extensa de olivar; nombre de la comarca comprendida entre Sevilla y Sanlúcar la Mayor.
Alma: cuajo, pachorra.
Almuerzo: regalo de boda en dinero (Pedro Abad, Córdoba)
Amazacotar: apelmazar.
Amoscarse: sonrojarse, aturdirse.
Angelito: irónicamente se dice del que es una buena pieza.
Apañar: conseguir, adquirir, acomodar, convenir una cosa.
Apencar: cargar con algo material o moral sin gusto para ello.
Aperreamiento: cansancio, negarse a hacer algo.
Aperrearse: coger una perra o perrera de llanto.
Arrebujada: envuelta
Asaúra: pesadez, mala sombra.
Avenate: arranque de locura.
Extraído de Vocabulario andaluz de Antonio Alcalá Venceslada
Aquí expongo dos textos como ejemplos del andalú escrito. El primero, un poema de Jorge Garrido, poeta de Bornos -pueblo de dónde procedían mis abuelos maternos; el segundo, un fragmento de Platero y yo de Juan Ramón Jiménez.
El andalu eh un peqao,
no ze debe de´qribi,
Qahtiya noh esho a un lao
quando diho, mando aqi.
Quando Ehpaña no ezihtia
i Qahtiya era un dezierto,
teniamo mah de un puerto,
mah de un zabio, i mineria,
qurtura nunqa bazia
i un pueblo nunqa qayao.
El andalu eh un peqao,
no ze debe de´qribi,
Qahtiya noh esho a un lao
quando diho, mando aqi...
Jorge Garrido García (Bornos, Cádiz, 1955)
Extraído de: http://www.andalucia.cc/adarve/creacionliteraria/lenguahermana.htm
Sí, es León, vestido ya y perfumado para la música del anochecer, con su saquete a cuadros, sus botas de hilo blanco y charol negro, su descolgado pañuelo de seda verde y, bajo el brazo, los relucientes platillos. Da una palmadita y me dice que a cada uno le concede Dios lo suyo; que si yo escribo en los diarios... él, con ese oído que tiene es capaz... Ya vosté, don Juan, loj platiyo... El ijtrumento más difisi... El uniquito que ze toca zin papé... Si él quisiera fastidiar a Modesto, con ese oído, pues silbaría, antes que la banda las tocara, las piezas nuevas. Ya vosté... Ca cuá tié lo zuyo... Ojté ejcribe en loj diario... Yo tengo más juersa que Platero... Toqusté aquí...Juan Ramón Jiménez, Platero y yo (León)
8 comentarios:
Sigo tomando nota para mi próxima incursión. Gracias.
En mi pueblo hay una palabra que sólo se usa aquí: "Rayente"que equivale a...tonto,malhumarodo,raro,pesado; una persona sin gracia ninguna...
Un saludo.
Hola Mercedes. Casi todas las palabras me son familiares e incluso las empleo. Las de Almería y Córdoba esas las desconocía.
Y pensará mucha gente ue somos un pueblo sin idioma...
Un beso.
Gracias, a ti. Saludos, Carlos.
Hola, Buscador. Tomo nota de ese término porque no lo había oído nunca. Saludos.
Pedro yo también utilizo la mayoría de ellas; al igual que tú tampoco conocía las de Almería y Córdoba. Los que piensan eso es que ignoran nuestra cultura. Un beso.
Mercedes: me han asombrados esas palabras andaluzas, pues muchas ni las había escuchado.
Te dejo algunas palabras o vocablos que se emplean aún hoy en día, en Cartagena (Murcia)…
Acualo: (El qué)
Acusica( se le dice a la persona que delata a otra)
¡Adió!: exclamación de asombro.
Anca Dios: está lejos
atiforrado: comer y beber sin mesura
Cagaera (diarrea)
acho: apócope de muchacho.
chuchurrirse: marchirtarse
curiana: cucaracha
encangrenaico vivo: muy enfadado
esturrear: derramar algo….
Jarrao: niño que llora sin consuelo.
sambombaso: explosión….
Un besico (beso)
Hola, Águeda. algunas de las palabras que aportas también se usan aquí: acusica (chivato se usa más), chuchurrirse y curiana. Además conozco algunas de las demás porque tengo unos amigos de la vega baja del Segura (Benejúzar, Alicante)que hablan más como murcianos que valencianos.Gracias por la aportación. Un beso
Publicar un comentario