I am sailing, I am sailing,
home again 'cross the sea.
I am sailing, stormy waters,
to be near you, to be free.
I am flying, I am flying,home again 'cross the sea.
I am sailing, stormy waters,
to be near you, to be free.
like a bird 'cross the sky.
I am flying, passing high clouds,
to be with you, to be free.
Can you hear me, can you hear me
thro' the dark night, far away,
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.
Can you hear me, can you hear me,
thro' the dark night far away.
I am dying, forever trying,
to be with you, who can say.
We are sailing, we are sailing,
home again 'cross the sea.
We are sailing stormy waters,
to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Lord, to be near you, to be free,
Oh Lord.
(Letra en español)
Navegando
Estoy navegando , estoy navegando
Estoy volando pasando las nubes altas
Para estar contigo, para ser libre
Estoy volando pasando las nubes altas
Para estar contigo, para ser libre
Puedes oírme, puedes oírme
A través de la noche oscura , lejos
Estoy muriendo, siempre intentando
Estar contigo, quien lo podría decir
A través de la noche oscura , lejos
Estoy muriendo, siempre intentando
Estar contigo, quien lo podría decir
Puedes oírme, puedes oírme
A través de la noche oscura , lejos
Estoy muriendo, siempre intentando
Estar contigo, quien lo podría decir
A través de la noche oscura , lejos
Estoy muriendo, siempre intentando
Estar contigo, quien lo podría decir
Estamos navegando, estamos navegando
A casa de nuevo, cruzando el mar
Estamos navegando aguas tormentosas
Para estar cerca de ti, para ser libre
A casa de nuevo, cruzando el mar
Estamos navegando aguas tormentosas
Para estar cerca de ti, para ser libre
Oh Señor, para estar cerca de ti, para ser libre
Oh, Señor , para estar cerca de ti, para ser libre
Oh, Señor.
Oh, Señor , para estar cerca de ti, para ser libre
Oh, Señor.
26 comentarios de Free Like the Wind
popochan dijo
Yes, I can hear you
But the storms
are my friends
and the dark my light
.
Yes I can hear you,
from the top of the sky,
you are my mermaid,
you deep in my dreams
bu I see you
in the day and the nights.
.
Sometimes,
when the waves
they are not high,
I see your face
´cause
you never want
I feel alone.
.
ONLY FOR MERHUM
from the Pacific Ocean
a Sailor called Popochán.
13 of December ´9
But the storms
are my friends
and the dark my light
.
Yes I can hear you,
from the top of the sky,
you are my mermaid,
you deep in my dreams
bu I see you
in the day and the nights.
.
Sometimes,
when the waves
they are not high,
I see your face
´cause
you never want
I feel alone.
.
ONLY FOR MERHUM
from the Pacific Ocean
a Sailor called Popochán.
13 of December ´9
Lando dijo
Esta canción de Rod Stewart, fué, es y será siempre una pequeña joya musical.
Un beso
Un beso
merhum dijo
You're wonderful! I loved your poetry. Thank you, my favourite poet. Kisses
merhum dijo
Lando, amigo, ¿qué tal? Esta canción no me cansaré de oírla, es preciosa. Un beso
Jose Alberto dijo
Una joya, sí... que hacía mucho tiempo que no oía, y te agradezco que hayas puesto.
Un saludo..
Un saludo..
gloriainfinita dijo
Preciosa canción, me encanta esa voz rota. ¿A dónde quiero ir? Hoy, con el frío que hace, ahí al lado, al sofá junto a la chimenea que ya tengo encendida... to be free. Un besazo.
Manuel Cascales Guindos dijo
Ok. Un saludo y felicidades.
libertadveinte dijo
Aunque confieso que no soy muy melómano me ha gustado
mucho. Gracias, Salud.
mucho. Gracias, Salud.
merhum dijo
Gracias a tí, José Alberto, por visitarme. Un abrazo
merhum dijo
Gloria, hoy ya hemos tenido también que encender la chimenea. Me gusta mucho Rod Steward y esta canción es una gozada. Un besote.
merhum dijo
Muchas gracias, Manuel. Saludos
merhum dijo
Libertad, que alegría me das y si te ha gustado más aún. Un abrazo
framulaverde dijo
Merhum, este fué y seguirá siendo otro de los cantantes importantes de la canción, y esta precisamente es fantástica. Un abrazo.
merhum dijo
Hola, Framula. Coincido plenamente contigo. Un abrazo
Merhum dijo
¡Sorpresa! No puedo entrar en mi casa. Me dicen que mis datos son incorrectos, y son los mismos que a las siete de la tarde cuando escribí el comentario anterior. No entiendo tantos problemas, después de haber firmado todo lo que han pedido, de tardar más al comentar por tener que introducir las dos palabritas. ¡Qué será, qué seráááááááááá´! ¡qué será de mis blogs, que serááá´!
fernandomaria dijo
Merhuuuuum!!!! a mi el ordenador me dice lo mismo, creop que es que no nos "quiere". Preciosa voz la que estoy escuchando en este día de nieve y con las clases suspendidas.
Besos "blancos".
Besos "blancos".
emilio dijo
Hola merhum: Está visto que uno no puede ausentarse ni un día. He querido escuchar tu canción -que seguro que habré oido mil veces- pero al regresar, me he encontrado o mejor dicho, no he encontrado los altavoces del ordenador, por lo que estoy sin sonido. A ver si mañana lo puedo escuchar desde el trabajo.
PD. En mi blog te he dejado un pequeño "Informe" sobre Innova. Besos: emilio
PD. En mi blog te he dejado un pequeño "Informe" sobre Innova. Besos: emilio
gillhooley dijo
Mercedes, a las buenas tardes, esta especie de regata tan grata y con el Steward de dj me resulta más que agradable y me evoca una obra maestra del Cat Stevens: "The first cut is the deepest" que en la voz del rockero, logró elevarse hasta las tierras altas de Escocia, por lo menos.
Un abrazo.
Un abrazo.
merhum dijo
Bueno, Fernando, por lo visto os estáis hartando de nieve, ¿no? Aquí ya bajaron las temperaturas. Anteayer cuando salía para el insti había -3º, ayer llovió y amaneció hoy con una niebla muy espesa. Claro que ni punto de comparación con el tiempo vuestro. Besos (¡nos queda poco para las "vacas")
merhum dijo
Emilio ahora me paso a ver lo de Innova y gracias. Besos
merhum dijo
Mariano me alegra que te guste. No recuerdo la que dices de Cat Stevens, la buscaré. Un abrazo
gillhooley dijo
Quizá no me expresé del todo claro, Mercedes. Quiero decir que la canción que menciono es de Cat Stevens, una de sus primeras (y soberbias) en la época de los primeros setenta, cuando a su amada le cubrían los hombros un chal de lana multicolor ("The first cut is the deepest" fue el título de un soberbio doble lp editado en España). En cuanto al vuelo alzado por las escocias, alude a una vesión especial de Rod Steward absolutamente arrebatadora. De nada, you're wellcome.
gillhooley dijo
Esos hombros cubiertos por el chal se pueden observar en la portada, claro está, del susodicho doble lp.
Un abrazo.
Un abrazo.
merhum dijo
Gracias, Mariano, de nuevo. Besos
MARIANO JUAN-R. dijo
Mercedes, buenas tardes, te informo (ya con mi nombre y no con el apodo de "Gillhooley") de que he cambiado el blog. Mi nueva dirección es:
http://lacomunidad.elpais.com/usuarios/mariano-juan-r
Un abrazo.
http://lacomunidad.elpais.com/usuarios/mariano-juan-r
Un abrazo.
merhum dijo
Gracias, Mariano. Un abrazo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario